Стрелки разрешается переводить:
- при приготовлении маршрутов для приема и отправления поездов;
- при маневровой работе;
- при необходимости ограждения мест препятствий или производства работ
на путях станций;
- при очистке, проверке и ремонте стрелок.
17.5. Каждый пост управления стрелками и сигналами должен находиться
в ведении только одного работника, являющегося ответственным за перевод
обслуживаемых им стрелок, управление сигналами и за безопасность движения:
пост централизации - в ведении дежурного поста, пост диспетчерской
централизации - поездного диспетчера, стрелочный пост - дежурного стрелочного
поста.
17.6. Перед переводом централизованной стрелки обслуживающий ее
работник должен убедиться по световому табло или лично, а при необходимости
через одного из работников: начальника станции, дежурного стрелочного поста,
оператора поста централизации, дежурного по станции, дежурного по приему и
отправлению поездов, электромеханика СЦБ, дорожного мастера (помощника
дорожного мастера) в том, что стрелочный перевод не занят подвижным составом.
17.7. При переходе на ручное управление централизованными
стрелками перевод и запирание их производится по распоряжению дежурного по
посту централизации только одним из работников, который в данном случае
является ответственным за правильность перевода стрелок: дежурным стрелочного
поста, оператором поста централизации, дежурным по станции, дежурным по приему
и отправлению поездов, электромехаником СЦБ, дорожным мастером или другим
работником, назначенным приказом начальника метрополитена.
Указанное распоряжение передается лично или по телефону стрелочной связи или
радиосвязи, а при неисправности или отсутствии указанных видов связи по телефону
стрелочной связи.
|
|
17.8. Курбели от электроприводов централизованных стрелок должны
храниться в запломбированном ящике на посту централизации, а также заблокированными
в аппаратах, расположенных в районе стрелочных переводов.
17.9. Перевод выполнением маневровых передвижений нецентрализованные
стрелки, входящие в маршрут, должны запираться на закладки. Перечень стрелок, запираемых
на навесные замки, устанавливаются техническо-распорядительным актом станции.
Перевод и заприрание нецентрализованных стрелок производится дежурным
стрелочного поста по распоряжению дежурного по поста централизации или дежурного
по путям, переданному лично или по телефону стрелочной связи или радиосвязи.
Перевод и запирание нецентрализованных стрелок, не обслуживаемых дежурным
стрелочного поста, разрешается также производить мастерам и локомотивным бригадам
мотовозного депо и другим работникам, назначенным приказом начальника
метрополитена. Номера таких стрелок, порядок их перевода, а также лица,
которым разрешается перевод и запирание этих стрелок, указываются в
техническо-распорядительном акте станции.
17.10. Распоряжение дежурного по посту централизации о переводе
стрелок должно быть повторено получившим его работником. Немедленно посие
выполнения распоряжения данный работник обязан доложить об этом лицу,
давшему распоряжение.
17.11. Стрелочные переводы, за исключением переданных в ведение
других служб и организаций, находятся в распоряжении начальника станции.
Начальники станций, а также начальники соответствующих подразделений и
организаций обязаны обеспечить содержание в чистоте и исправности стрелочных
переводов и стрелочных указателей, находящихся в их распоряжении.
17.12. Номера нецентрализованных стрелок с освещаемыми или
неосвещаемыми стрелочными указателями, стрелок, запираемых на замки, а
также места хранения ключей от этих стрелок и порядок их
|